Краски Яхада
Евреев настолько часто называют «народом книги», что и еврейская повседневность может показаться со стороны строгой и едва ли не монохромной.
Максимум – в два цвета: как буквы Торы на пергаментном свитке.
Разумеется, это не так: античные мозаики Земли Израиля, потолочные росписи ренессансных синагог Польши, миниатюры еврейских манускриптов, созданных в Средние века по всей Западной Европе, убеждают в обратном.
К колористике окружающего мира наши предки не были равнодушны: современный иврит тому подтверждение. Слово «цэва», созвучное русскому «цвет» и соответствующее ему по смыслу, имеет общий корень со словом «цабэр» – указательный палец. Оба они происходят от глагола, который наиболее точно можно было бы перевести как «указывать конкретно» или даже «указывать на неизменное свойство»: цвет характеризует предмет и раскрывает его содержание во всей возможной полноте.
Каждая страница календаря, который вы держите в руках, разного цвета. И каждая из них посвящена конкретному аспекту деятельности Еврейской общины Эстонии, преломленной сквозь призму ежегодного форума «Яхад».
На «Яхаде», словно на палитре художника, все краски яркой и насыщенной культурной и социальной жизни нашей Общины. Из года в год зажигаются они новыми оттенками, раскрывая свою глубину и разнообразие.
Пусть и наступающий год будет ярким, насыщенным, разнообразным и светлым.
И пусть многоцветный свет «Яхада» согревает каждого из нас на всем его многомесячном протяжении!
Шана това у-метука!
Календарь издан на средства Фонда семьи Кофкиных